В Марий Эл оцифровали 68 книжных памятников

Сотрудники Национальной библиотеки имени С.Г. Чавайна в рамках нацпроекта «Культура» с 2019 по 2024 год оцифровали 68 книжных памятников. Среди них рукописные книги, исторические хроники, издания XVIII-XIX веков.

Для пользователей стали доступны уникальные издания: «История о государствовании императора Карла Пятого» (1775), «Новейший Российский песенник» (1812), «Религиозные обряды черемис» (1887), «История Мари (Черемис)» (1920), «Маро-русский словарь горного наречия (черемис)» (1920) и др. В минувшем году в цифровой формат также было переведено первое периодическое издание на марийском языке «Марла календарь», который выходил в 1907–1913 годах.

Процесс оцифровки выполнен с использованием технологий сканирования высокого разрешения, что позволило максимально точно передать все особенности оригиналов, включая иллюстрации, гравюры и даже мелкие детали оформления страниц. Все оцифрованные материалы доступны на портале «НЭБ. Книжные памятники».

В настоящее время в Реестр книжных памятников из фондов Национальной библиотеки имени С. Г. Чавайна внесено 295 книг. В основном это краеведческие издания; первые грамматики и буквари, первые переводы библейских текстов на марийский язык; библиографические пособия по мариведению, выходившие в 1920-1930-х годах.

Национальный проект «Культура» разработан в рамках реализации указа президента РФ Владимира Путина «О национальных целях и стратегических задачах развития Российской Федерации на период до 2024 года». Его реализация началась с 1 января 2019 года. В нацпроект «Культура» включены три подраздела: «Культурная среда», «Творческие люди» и «Цифровая культура».